WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
365bet在线体育
当前位置:首页 > 365bet在线体育

365bet在线体育:文化交流不应该是单向的礼物

时间:2020/11/14 12:41:41  作者:  来源:  浏览:0  评论:0
内容摘要:张爱莲经常被他们写的英文汉字逗乐。例如,一些学生会写一些典型的中国短语,比如“我昨天去了商店”,这受到了英语思维的影响。张爱莲还发现,学生们对汉字的特征不太敏感。他们通常不区分“tu”和“shi”,“ren”和“in”。有时他们会这样写“男友”。张爱莲认为,这实际上与文化碰撞和理解的过程非常相似:摆脱根据自己的文化来评...
张爱莲经常被他们写的英文汉字逗乐。例如,一些学生会写一些典型的中国短语,比如“我昨天去了商店”,这受到了英语思维的影响。张爱莲还发现,学生们对汉字的特征不太敏感。他们通常不区分“tu”和“shi”,“ren”和“in”。有时他们会这样写“男友”。

张爱莲认为,这实际上与文化碰撞和理解的过程非常相似:摆脱根据自己的文化来评价其他文化的心态是实现文化理解的第一步。

在为期10个月的汉语教学中,张爱莲被来自不同国家的学生对中国语言和文化的好奇和热爱所感动。与此同时,由于地理距离和文化差异,她也经历了文化上的误解,这让她更有动力。成为文化交流的使者。


Zhang Ailian想了解中国的许多当地居民仅限于符号等北京长城、熊猫和理解表示,中国仍然是最传统的印刷前和中国缺乏了解的更详细的和多方面的。当张爱莲和学生们详细讨论语言学习中的各种文化差异时,每个人都可以通过分析历史背景、文化背景和文化原因,有效地促进对多元文化主义的理解和宽容。

张爱莲说:“文化交流不应该是单向的礼物,而应该是对不同文化的碰撞和相互理解,从根本上消除一些文化误解,促进文化的相互欣赏和学习。”


相关评论

本类更新

本类推荐

本类排行

本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下 (博体网)
苏icp备14038920号-1